Translation of "a rintracciarlo" in English


How to use "a rintracciarlo" in sentences:

Passo il caso alla polizia e vedo se riescono a rintracciarlo.
I'll pass this along to the CCPD, see if they can track him down. - Good.
Non riusciamo a rintracciarlo o ad azionare i sensori interni.
We're having trouble tracking him. We can't get power to the internal sensors.
Dev'essere per questo che il professore faticava a rintracciarlo.
Must be why the professor had trouble locating him.
Possiamo provare a rintracciarlo usando il trasmettitore a bordo del veicolo.
We can try to track him using your vehicle's onboard transceiver.
John era dietro al bancone prima e non riesco a rintracciarlo.
John was behind the counter earlier on and I can't get hold of him.
Non riesco a rintracciarlo al telefono.
I can't get him on the phone.
Ci aiutera' a rintracciarlo o no?
Are you going to help us track this thing or not?
Non sappiamo se ci sia qualcosa li' dentro che potra' aiutarci a rintracciarlo.
We don't know there's anything in there that's gonna help us track him.
Abbiamo ricevuto una chiamata da uno dei nostri agenti, da allora non siamo riusciti a rintracciarlo.
We got a call from one of our operatives. We haven't been able to raise him since.
Ho provato a rintracciarlo, ma non vuole essere trovato.
I tried to find him, but he don't want to be found.
Potreste darci una mano a rintracciarlo.
We could use your help tracking him down.
Posso chiamare la ditta e vedere se riesco a rintracciarlo.
I can call the company, see if I can get a track on him.
Non riusciamo a rintracciarlo, cosi' offriamo una percentuale del 10 percento a chiunque ci possa indicare dove si trova.
We can't track him down, so we're offering 10 percent finder's fees to anyone who can point us in his direction.
L'FBI mi ha richiamato per aiutarli a rintracciarlo.
The fbi brought me in to help track him down.
Ma nessuno e' riuscito ancora a rintracciarlo.
He works at Stanford. But, uh, no one's been able to locate him yet.
Andai la'. Pero' non riuscii a rintracciarlo.
I went there, but I couldn't find him.
Forse, da adulto, ha una fedina penale che puo' aiutarci a rintracciarlo?
Well, maybe he has a record as an adult that can help us track him down, huh?
Sono tre quarti d'ora che sto provando a rintracciarlo.
I've been trying to reach him for the last 45 minutes.
Ho provato a rintracciarlo con il guanto, ma...
I tried tracking him with the glove, but...
Ho provato a rintracciarlo, ma sembra sia stato spento dopo la chiamata.
Tried to ping it, but it looks like it was turned off right after the calls were made.
Motivo per cui ci abbiamo messo un po' a rintracciarlo.
Which is why it took a little time to track down. This is what they got.
Sto comunque provando a rintracciarlo, quindi, se mi licenziano, e' colpa tua.
I'm still trying to track him down. So if I get fired, it's your fault.
Perche' non si accomoda cosi' vedo se riesco a rintracciarlo?
Um... You know what, why don't you come and have a seat and I'll see if I can reach him.
Beh, in quanto unici poliziotti rimasti in citta', faremmo meglio a rintracciarlo.
Well, as the only two lawmen left in this town, we'd better track it down.
Tutto quello che emette un segnale o che e' connesso alla rete, riesco a rintracciarlo.
Anything that puts out a signal, or is somehow connected to the grid, I can reach out and touch it.
Se non fermiamo quella chiamata, Samaritan riuscira' a rintracciarlo.
If we don't stop that call, Samaritan will be able to track him.
Il fax misterioso è stato mandato via internet da un proxy anonimo, perciò abbiamo avuto difficoltà a rintracciarlo.
Your mystery fax was sent over the Internet by high anonymity proxy. We had trouble tracking it.
Per un po' riuscivamo a rintracciarlo qui e li'.
For a short while we were able to ping him here and there.
No, ma sono riuscito a rintracciarlo, lavora part time a Key Largo.
No, I ran him down. He's got a part-time job in Key Largo.
Avete provato a rintracciarlo usando il GPS del cellulare?
Did you try tracking him through the GPS in his cell?
Ho provato a rintracciarlo ma continua a rimbalzarmi per tutto il mondo.
I tried to forensically trace the line, but it just kept bouncing me all over the world.
Il problema e' che non riesco a rintracciarlo.
Problem is, I can't track him down.
Se non risponde, manda una squadra a rintracciarlo.
If he doesn't answer, send a security team to track him.
Speravo che potessi aiutarmi a rintracciarlo, qui a Roma.
I was hoping you'd help me find him here in rome.
Abbiamo assunto uno per aiutarci a rintracciarlo.
We hired a guy to help track him down.
Da quando e' uscito, sto facendo fatica a rintracciarlo.
Since he's been out, I have a hard time tracking him down.
Nemmeno io so dove sia... o come fare a rintracciarlo.
I don't even know where he is - Or how to track him down.
Beh, lui continuera' a provare. Mi chiamera' se riesce a rintracciarlo.
Well, he'll keep trying, and then he'll call me if he finds her location.
Non riesco a rintracciarlo da qui.
I can't track it from here.
Ok, allora... se questo "Fantasma"... e' davvero coinvolto, come si fa a rintracciarlo?
Okay. So, if this "Ghost" is actually involved, how do you track him?
Penso di aver capito perche' non riuscivamo a rintracciarlo.
I think I might have figured out why we couldn't track this guy.
E finalmente siamo riuscite a rintracciarlo, quindi dev'essere per forza stasera.
And we finally got this meeting set, so it's gotta be tonight.
Riesci a rintracciarlo con la tua attrezzatura?
Can you trace it through your equipment?
Non sono ancora riuscita a rintracciarlo.
Haven't been able to track him down.
Ha chiamato lui il 911. Ma non siamo riusciti a rintracciarlo, e speravo che tu sapessi dirmi dove si trova.
Well, he's the one who called 911, but I have not been able to track him down, and I was hoping you might be able to tell me where he is.
Senti, se sei ancora con Alex, digli che siamo all'ospedale, non riusciamo a rintracciarlo e Penny e' in travaglio.
Listen, if you're still with Alex, tell him we are at the hospital. We can't a hold of him and Penny is in labor.
0.44555997848511s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?